Bobo.id - Siapa yang suka membaca buku terjemahan?
Buku terjemahan adalah buku yang sudah mengalami alih bahasa atau penerjemahan dari bahasa aslinya, teman-teman.
Misalnya, kita membaca buku Petualangan Tintin dalam bahasa Indonesia. Sebenarnya cerita Petualangan Tintin ditulis dalam bahasa Prancis.
Tahukah kamu? Ada banyak sekali buku yang diterjemahkan dari bahasa aslinya, lo.
Ini supaya kisah-kisah dalam buku tersebut bisa dibaca dan dipahami oleh banyak orang di seluruh dunia.
Nah, ada enam buku anak yang paling banyak diterjemahkan ke bahasa lainnya, lo. Ayo, kita cari tahu!
Kita mulai dari yang terbanyak, ya!
1. Le Petit Prince
Buku ini populer dengan judul dalam bahasa Inggris, The Little Prince.
Buku Le Petit Prince ditulis oleh Antoine de Saint Exupéry dan terbit di tahun 1943.
Apa kamu pernah membacanya? Buku ini adalah buku anak-anak yang paling populer, teman-teman.
Kisah ini bermula dari seorang pilot yang mengalami pendaratan darurat di gurun dan bertemu pangeran kecil yang sedang berpetualang.
Buku Le Petit Prince merupakan buku yang paling banyak diterjemahkan di seluruh dunia, lo.
Bayangkan saja, buku ini sudah diterjemahkan dalam 300 bahasa, teman-teman!
Baca Juga : Kisah Seru Kak Puty Puar, Ilustrator yang Hobi Menulis #AkuBacaAkuTahu
2. Le Avventure di Pinocchio
Teman-teman mungkin pernah menonton film berjudul Pinocchio dari Disney. Kisah film tersebut berasal dari buku cerita anak, lo.
Penulis buku Le Avventure di Pinocchio adalah Carlo Collodi. Beliau menulis kisah Pinocchio dalam bahasa Italia.
Tahukah kamu? Buku ini pertama kali diterbitkan di tahun 1883, teman-teman.
Kisahnya tentang boneka kayu yang berubah menjadi anak laki-laki, bernama Pinocchio.
Tidak kalah keren dari buku Le Petit Prince, kisah Pinocchio sudah diterjemahkan ke lebih dari 260 bahasa, lo.
3. Alice's Adventures in Wonderland
Buku Petualangan Alice di Wonderland ini sudah diterjemahkan dalam 174 bahasa, teman-teman.
Mungkin teman-teman pernah membaca kisah petualangan Alice ini atau melihat film Alice in Wonderland.
Kisahnya tentang Alice, anak perempuan yang masuk ke dunia ajaib, teman-teman.
Sudah tahu belum siapa pengarang hebat di balik kisah Alice? Pengarang kisah Alice adalah Lewis Carroll.
Buku ini ditulis dalam bahasa Inggris diterbitkan pertama kali di tahun 1865, lo.
Baca Juga : Ide Sering Dilambangkan dengan Bola Lampu di Atas Kepala, Mengapa Begitu?
4. Andersen's Fairy Tales
Dari namanya, teman-teman mungkin sudah bisa menebak siapa pengarang buku ini.
Yap, beliau adalah pengarang cerita anak ternama, Hans Christian Andersen.
Kisah-kisah dongeng nya yang terkenal antara lain adalah Si Itik Buruk Rupa dan Pakaian Baru Kaisar.
H.C. Andersen menulis cerita-cerita dongengnya dalam bahasa Denmark, teman-teman.
Kumpulan dongeng H.C. Andersen ini sudah diterjemahkan ke lebih dari 160 bahasa.
5. Astérix le Gaulois
Kita mengenal Astérix le Gaulois dengan judul Asterix dan Obelix, teman-teman.
Buku ini merupakan terjemahan dari bahasa Prancis yang ditulis oleh René Goscinny, Albert Uderzo and Jean-Yves Ferri.
Meski ditulis dalam bahasa Prancis, buku ini disebut berasal dari Prancis dan Belgia.
Kisah dalam buku ini berpusat pada petualangan tokoh utamanya, yaitu Asterix dan sahabatnya, yaitu Obelix.
Kisah petualangan Asterix dan Obelix merupakan serial komik yang sudah terbit sejak tahun 1959, teman-teman.
Baca Juga : Petualangan Pak Janggut, Komik Sisipan di Majalah Bobo yang Legendaris
6. Les Adventures de Tintin
Nah, kisah Tintin ini juga berasal dari Prancis dan Belgia seperti kisah Asterix. Bahasa asli kisah Tintin juga ditulis dalam bahasa Prancis.
Serial Tintin bermula dari komik yang terbit di tahun 1929 - 1976. Kisahnya tentang petualangan seorang reporter bernama Tintin dan anjingnya, Snowy.
Penulis Petualangan Tintin adalah Georges Remi. Beliau dikenal dengan nama pena Hergé.
Kisah Tintin ini sudah diterjemahkan ke dalam 115 bahasa.
Nah, itulah beberapa buku yang diterjemahkan ke lebih dari 100 bahasa.
Selain buku-buku di atas, ada dua buku cerita anak lain yang juga diterjemahkan ke banyak bahasa lainnya, lo.
Yaitu serial Harry Potter karangan J.K. Rowling. Buku ini pertama terbit tahun 1997 dlam bahasa Inggris dan sudah diterjemahkan ke dalam 80 bahasa.
Yang kedua ada buku Pippi Långstrump (Pippi Longstocking) yang ditulis oleh Astrid Lindgren. Kisah Pippi yang terbit tahun 1945 ini sudah diterjemahkan dalam 70 bahasa dari bahasa Swedia.
Apakah dari semua buku di atas, ada yang pernah teman-teman baca kisahnya?
Ingin tahu fakta menarik seputar buku lainnya? Cari tahu pada artikel terkait di bawah, yuk! #AkuBacaAkuTahu
Baca Juga : Ini Dia Pengarang Cerita Detektif Sherlock Holmes #akubacaakutahu
Lihat video ini juga, yuk!
Source | : | Babbel Magazine |
Penulis | : | Avisena Ashari |
Editor | : | Avisena Ashari |
KOMENTAR